MyBooks.club
Все категории

Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat]. Жанр: Языкознание издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна загадочной лестницы [with w_cat]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat]

Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat] краткое содержание

Кэролайн Кин - Тайна загадочной лестницы [with w_cat] - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вниманию читателей предлагается книга Кэролайн Кин «Тайна загадочной лестницы».Каждый абзац текста, на английском языке, снабжен ссылкой на литературный перевод.Книга предназначена для учащихся старший классов школ, лицеев и гимназий, а также для широкого круга лиц, интересующихся английской литературой и совершенствующих свою языковую подготовку.***Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел…

Тайна загадочной лестницы [with w_cat] читать онлайн бесплатно

Тайна загадочной лестницы [with w_cat] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин

263

— Ну что ж, — сказал посетитель. — Перейдём к делу. — Он вытащил из кармана конверт, набитый бумагами. — Все здесь готово, миссис Тернбулл, вам остаётся только подписать.

264

— Я не желаю продавать по такой низкой цене, — твёрдо заявила ему мисс Флора. — Собственно говоря, я вообще не уверена, что хочу продать дом.

265

Натан Гомбер потряс головой.

— Продадите как миленькая, — предсказал он. — Я беседовал кое с кем в центре города. Все знают, что этот старый дом посещают призраки, и никто вам за него пяти центов не даст. То есть никто, кроме меня.

266

Пока он выжидал, чтобы смысл его слов дошёл до сознания собеседниц, Нэнси спросила:

— Если дом посещают призраки, почему же вы хотите его купить?

267

— Ну, — ответил Гомбер, — дело, наверное, в том, что я по натуре игрок. Я готов вложить в этот дом кое-какие средства, даже если тут и разгуливает призрак. — Он громко рассмеялся и продолжал: — Я утверждаю, что можно получить истинное удовольствие от того, чтобы, встретившись с призраком, одержать над ним верх.

268

Нэнси с отвращением думала про себя: «Натан Гомбер, вы, пожалуй, самый противный и самодовольный человек, какого мне приходилось за последнее время видеть».

269

Внезапно хитрое выражение лица Гомбера резко изменилось. В глазах его появилось почти мечтательное выражение. Он сел в одно из кресел столовой и подпёр подбородок рукой.

270

— Вы, небось, думаете, что я просто жестокосердный делец, не знающий, что такое чувства, — сказал он. — На самом деле я очень мягок. Я скажу вам, почему мне так сильно хочется завладеть этим старым домом. Я всегда мечтал стать хозяином особняка в колониальном стиле и таким образом породниться со старой Америкой. Понимаете, мои родители были в Европе бедняками. Теперь, когда я скопил немного денег, мне бы хотелось иметь такой дом, как этот, где можно было бы бродить по комнатам и наслаждаться ощущением традиций, связанных с ним.

271

Мисс Флору слова Гомбера, как видно, тронули.

Я не имела понятия о том, что вам так сильно хочется приобрести этот дом, — мягко сказала она. — Возможно, мне следовало бы от него отказаться. Для нас он, по правде говоря, слишком велик.

272

Видя, что её мать сдаёт позиции, тётя Розмари быстро сказала:

— Мама, тебе вовсе не обязательно продавать этот дом. Ты сама знаешь, что любишь его. Что же касается призрака, то я уверена, что эта тайна будет разгадана. И тогда ты пожалеешь, что рассталась с «Двумя вязами». Пожалуйста, не соглашайся!

273

Гомбер посмотрел на миссис Хэйз мрачным взглядом, а Нэнси спросила:

— Почему вы не покупаете «Речной пейзаж»? Он — точная копия этого особняка, и он продаётся. Вы, вероятно, могли бы купить его по более низкой цене, чем этот особняк.

274

— Я видел тот дом, — ответил Гомбер, — Он в скверном состоянии. Привести его в порядок обойдётся мне в копеечку. Нет уж, спасибо! Я хочу этот дом, и я его получу!

275

Это смелое замечание даже тёте Розмари показалось слишком наглым. Со сверкающими глазами она заявила:

— Мистер Гомбер, наша беседа окончена. Всего хорошего!

276

К восторгу и к некоторой потехе Нэнси, Натан Гомбер повиновался этому «приказу» удалиться. Когда он проходил через холл и потом выходил из парадного, вид у него был почти что смиренный.

277

— Нет, какая наглость! — взорвалась Эллен.

278

— Может, нам не следует слишком строго судить этого человека, — робко проговорила мисс Флора. — Он рассказал трогательную историю, и я могу себе представить, как ему хочется делать перед самим собой вид, будто он имеет давние семейные корни в Америке.

279

— Готова спорить на что угодно, что мистер Гомбер не сказал ни одного слова правды, — заметила Эллен.

280

— О Господи, я совсем сбита с толку, — сказала дрожащим голосом мисс Флора. — Давайте посидим все в гостиной и побеседуем об этом ещё немного.

281

Две девушки отступили немножко назад, пропуская из дверей столовой сначала мисс Флору, а затем тётю Розмари. Они перешли в гостиную, где уселись все вместе на диван, стоявший в небольшой нише возле камина. Повинуясь внезапному наитию, Нэнси подбежала к окну, чтобы посмотреть, в какую сторону пошёл Гомбер. К её удивлению, он шагал по петляющей подъездной дорожке.

282

— Странно. Очевидно, он не на машине приехал, — сказала себе Нэнси. — Чтобы добраться до города и сесть на поезд или в автобус до Ривер-Хайтс, надо пройти весьма солидное расстояние.

283

Пока Нэнси размышляла над этой идеей, отыскивая ответ на свой вопрос, она услышала какие-то скрипящие звуки. Эллен внезапно пронзительно вскрикнула. Нэнси быстро повернулась.

284

— Посмотрите! — крикнула Эллен, указывая на потолок, и все посмотрели наверх.

285

Хрустальная люстра внезапно начала раскачиваться из стороны в сторону!

286

— Опять призрак! — вскричала мисс Флора. У неё был такой вид, словно она вот-вот упадёт в обморок.

287

Нэнси быстро окинула взглядом комнату. Ничто больше в ней не двигалось, так что нельзя было подумать, что люстра начала двигаться под влиянием вибрации. Пока она раскачивалась из стороны в сторону, в голову юной сыщицы пришла одна мысль. Может быть, эти колебания вызывает кто-то, находящийся в комнате мисс Флоры.

288

— Пойду наверх, выясню, что происходит, — сказала Нэнси, обращаясь к остальным.

289

Бесшумно выскочив на цыпочках из комнаты и пробежав через холл, она начала подниматься по лестнице, прижимаясь к стене, чтобы ступеньки не скрипели. Когда она дошла уже почти до самого верха, она ясно услышала звук захлопнувшейся двери. Торопливо пройдя через холл, она ворвалась в спальню мисс Флоры. Никого там не было.

290

«Может, на этот раз призрак не смог уйти и находится в этом шкафу», — подумала Нэнси.

291

Эллен и её родственницы поднялись по лестнице вслед за Нэнси. Они вошли в спальню в тот самый момент, когда она распахнула дверцы шкафа. Но и на этот раз она никого там не обнаружила.

292

Нэнси с досадой закусила губы. Призрак был поистине очень ловок. Ну куда он подевался? Она не оставила ему времени пройти через холл или перебежать в другую комнату. Тем не менее невозможно было отрицать, что он побывал в комнате мисс Флоры!

293

— Расскажи нам, почему ты пошла наверх, — попросила Эллен. Нэнси изложила свою теорию, но вдруг она поняла, что, быть может, позволила слишком разгуляться своей фантазии. Вполне возможно, призналась она, что качания люстры не были кем-то вызваны.

294

— Есть только один способ это выяснить, — сказала онэ. — Я проведу опыт.

295

Нэнси попросила Эллен вернуться на первый этаж и понаблюдать за люстрой. Она попытается заставить её раскачиваться, переступая с ноги на ногу по полу прямо над ней.

296

— Если получится, то я уверена, что мы нашли ключ к загадке призрака, — сказала она с надеждой.

297

Эллен охотно согласилась и вышла из комнаты. Когда Нэнси решила, что её подруга успела добраться до гостиной этажом ниже, она стала с силой переступать с ноги на ногу на том месте, где внизу была укреплена люстра.

298

Не успела она начать опыт, как с первого этажа раздался пронзительный крик Эллен Корнинг.

299

МОРДА ГОРИЛЛЫ

300

— С Эллен что-то случилось, испуганно крикнула тётя Розмари.

301

Нэнси уже неслась через холл второго этажа. Достигнув лестницы, она побежала вниз, перескакивая через две ступеньки. Эллен Корнинг свалилась без сил в кресле в гостиной, закрыв лицо руками.

302

— Эллен, что случилось? — спросила Нэнси, подбегая к подруге.

303

— Вон там! Заглядывает в окно! — Эллен указала на окно в гостиной по соседству с холлом. — Я никогда не видела более ужасного лица!

304

— Лицо было мужское? — спросила Нэнси.

305

— Ах, я не знаю. Больше всего оно походило на гориллу! — Эллен закрыла глаза, как бы стараясь изгнать воспоминание об ужасном зрелище.

306

Нэнси не стала дожидаться подробностей. Уже через секунду она была у парадной двери и распахнула её. Выйдя наружу, она огляделась вокруг. Возле дома никакого животного она не увидела, так же как не нашла и никаких следов того, что кто-то стоял под окном.


Кэролайн Кин читать все книги автора по порядку

Кэролайн Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна загадочной лестницы [with w_cat] отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна загадочной лестницы [with w_cat], автор: Кэролайн Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.